TY - GEN
T1 - Effects of constituent orders on grammaticalization patterns of the serial verbs for ‘give’ in thai and mandarin chinese’
AU - Thepkanjana, Kingkarn
AU - Uehara, Satoshi
N1 - Publisher Copyright:
© 2013 by Kingkarn Thepkanjana and Satoshi Uehara
PY - 2013
Y1 - 2013
N2 - The verbs meaning ‘give’ across languages are known to be among the most highly grammaticalized verbs, which exhibit a high degree of polyfunctionality. This paper aims to (i) present commonalities and differences in the grammaticalization of the verbs for ‘give’ in Thai and Mandarin Chinese, namely, hây in Thai and gěi in Mandarin Chinese, and (ii) investigate how different constituent orders of the head vis-à-vis the modifier and complement in Thai and Mandarin Chinese bear on patterns of grammaticalization of the two verbs. It is found that the functions that hây in Thai and gěi in Mandarin Chinese share in common are (1) the ditransitive verb use, (2) the dative-marking use, (3) the benefactivemarking use, and (4) the causative-marking use. As for different functions of hây and gěi, hây exhibits the clause connective use, which is lacking in gěi, whereas gěi exhibit the passive-marking use, which is lacking in hây. It is argued that the head-modifier order in Thai seems to be compatible with postverbal grammaticalized morphemes whereas the modifier-head order in Mandarin Chinese seems to be compatible with preverbal grammaticalized ones.
AB - The verbs meaning ‘give’ across languages are known to be among the most highly grammaticalized verbs, which exhibit a high degree of polyfunctionality. This paper aims to (i) present commonalities and differences in the grammaticalization of the verbs for ‘give’ in Thai and Mandarin Chinese, namely, hây in Thai and gěi in Mandarin Chinese, and (ii) investigate how different constituent orders of the head vis-à-vis the modifier and complement in Thai and Mandarin Chinese bear on patterns of grammaticalization of the two verbs. It is found that the functions that hây in Thai and gěi in Mandarin Chinese share in common are (1) the ditransitive verb use, (2) the dative-marking use, (3) the benefactivemarking use, and (4) the causative-marking use. As for different functions of hây and gěi, hây exhibits the clause connective use, which is lacking in gěi, whereas gěi exhibit the passive-marking use, which is lacking in hây. It is argued that the head-modifier order in Thai seems to be compatible with postverbal grammaticalized morphemes whereas the modifier-head order in Mandarin Chinese seems to be compatible with preverbal grammaticalized ones.
UR - http://www.scopus.com/inward/record.url?scp=84922824521&partnerID=8YFLogxK
UR - http://www.scopus.com/inward/citedby.url?scp=84922824521&partnerID=8YFLogxK
M3 - Conference contribution
AN - SCOPUS:84922824521
T3 - 27th Pacific Asia Conference on Language, Information, and Computation, PACLIC 27
SP - 18
EP - 26
BT - 27th Pacific Asia Conference on Language, Information, and Computation, PACLIC 27
PB - National Chengchi University
T2 - 27th Pacific Asia Conference on Language, Information, and Computation, PACLIC 2013
Y2 - 21 November 2013 through 24 November 2013
ER -