Dipeptide utilization by the periodontal pathogens Porphyromonas gingivalis, Prevotella intermedia, Prevotella nigrescens and Fusobacterium nucleatum

N. Takahashi, T. Sato

Research output: Contribution to journalArticlepeer-review

36 Citations (Scopus)

Abstract

Porphyromonas gingivalis, Prevotella intermedia, Prevotella nigrescens and Fusobacterium nucleatum, which can frequently be isolated from periodontal pockets, preferentially utilize proteins and peptides as growth substrates. In this study, we determined the size of peptide that is preferentially utilized as a source of energy and material for cell growth by P. gingivalis, P. intermedia, P. nigrescens and F. nucleatum using various sizes of poly amino acids consisting of two to approximately 100 molecules of aspartate or glutamate. Resting cells of P. gingivalis, P. intermedia and P. nigrescens utilized aspartylaspartate, while cells of P. gingivalis and F. nucleatum utilized glutamylglutamate. The addition of aspartylaspartate to the culture medium increased the growth of P. gingivalis, P. intermedia and P. nigrescens, while the addition of glutamylglutamate promoted the growth of P. gingivalis and F. nucleatum. These results clearly indicate that dipeptides such as aspartylaspartate and glutamylglutamate can be utilized as growth substrates for P. gingivalis, P. intermedia, P. nigrescens and F. nucleatum.

Original languageEnglish
Pages (from-to)50-54
Number of pages5
JournalOral Microbiology and Immunology
Volume17
Issue number1
DOIs
Publication statusPublished - 2002

Keywords

  • Dipeptide
  • Fusobacterium nucleatum
  • Porphyromonas gingivalis
  • Prevotella intermedia
  • Prevotella nigrescens
  • Protease

ASJC Scopus subject areas

  • Microbiology
  • Immunology
  • Dentistry(all)
  • Microbiology (medical)

Fingerprint Dive into the research topics of 'Dipeptide utilization by the periodontal pathogens Porphyromonas gingivalis, Prevotella intermedia, Prevotella nigrescens and Fusobacterium nucleatum'. Together they form a unique fingerprint.

Cite this